Em Animais Fantásticos: Os Segredos de Dumbledore, a relação homoafetiva entre Dumbledore e o vilão Grindelwald é abordada explicitamente em um curto diálogo de aproximadamente seis segundos.

Agora, uma polêmica atinge o filme com a versão chinesa que sofreu censura envolvendo exatamente este diálogo, de acordo com a Variety.

A China entrou com um pedido para remover esses seis segundos do filme, mais especificamente nas linhas em que Dumbledore diz a Grindelwald “porque eu estava apaixonado por você” e em outro momento, em que diz “o verão que Gellert e eu nos apaixonamos“.

Como estúdio, estamos comprometidos em proteger a integridade de todos os filmes que lançamos, e isso se estende a circunstâncias que exigem cortes sutis para responder com sensibilidade a uma variedade de fatores do mercado“, declarou a Warner Bros. .

Nossa esperança é lançar nossos recursos em todo o mundo conforme lançado por seus criadores, mas historicamente enfrentamos pequenas edições feitas em mercados locais.

No mesmo comunicado, os estúdios esclarecem que “o espírito do filme permanece intacto“, mesmo com o que a empresa descreve como “pequenas edições”.

O filme estreia no dia 14 de abril nos cinemas brasileiros.

Redação Bastidores

Perfil oficial da redação do site.

Mais posts deste autor